原创 乌尔善不满费翔台词:大量时间调整发音,剧本台词标注拼音

 2024-08-06 阅读:599 点赞:657

原标题:乌尔善不满费翔台词:大量时间调整发音,剧本台词标注拼音

已经上映50多天的《封神第一部》还是档期里热度最高的电影之一,截至发稿,电影票房超过25.7亿,片方分账达到9.54亿,此前出品方宣称《封神》三部曲总投资30亿,平均一部10亿,挤掉水分,《封神第一部》已经盈利了。

没有了票房压力,导演乌尔善和主演费翔都轻松了很多,一些话也不用藏着掖着,两个人最近一次公开的采访,说了不少此前没有曝光的内容。

乌尔善:对费翔台词不满意

谈到和费翔之间的合作,乌尔善先是赞不绝口。他表示费翔“非常专业”,进组时就已经完全进入角色状态,不仅如此,费翔设计了自己的生活方式、跟剧组成员相处的方式。在拍戏期间,他对自己有非常严格的要求,每天只喝黑咖啡,不加奶不加糖,而且基本不吃东西。

要知道,像封神这样的剧组,演棚内搭景的戏份时,每天开工十五六个小时,甚至开大夜戏是很平常的事情,所以剧组都会给演员提供正餐和零食、饮品,但费翔因为带妆,贴了胡子,不方便吃东西,也不能大口嚼,所以他在片场会将苹果切成小丁吃一点,一直等到拍完回酒店房间再吃点东西。

费翔坚持拍戏时不吃东西,一方面是带妆不方便,不想影响妆容和状态,另一方面是怕吃胖,保持体形,一直到电影杀青,乌尔善问他有什么愿望,费翔说他想喝两大杯摩卡,算是对自己的奖励。

对于费翔的敬业和自我严格要求,乌尔善说:“我喜欢这样的演员,就是你在交给他一个角色的时候,他会帮这个角色想到非常多的如何塑造他的方式,而且他不断践行这个方式,让我觉得非常放心。”

除了曝光费翔在片场的细节和生活习惯外,乌尔善还透露两个人在拍摄过程中从来没有过冲突,但他也承认,费翔也有不够好的地方,如果可以,他想让费翔能提高台词。

话锋一转,乌尔善表示他理解费翔已经尽了最大努力,台词是发音习惯决定的,英语是费翔的第一语言,他从小养成了语言习惯,拍《封神》期间看中文剧本都是靠拼音标注,古文的中文剧本难度非常高,单单是背熟台词、表演出来就已经很挑战了,所以现场的时间,基本都是花在费翔调整发音上了。

每天到片场之前,费翔都是先把台词背熟、提前排练,讨论基本调度等等,因此费翔最怕临时改台词,因为改了台词他就没有办法流畅将台词说出来,这是费翔对乌尔善的要求,也是乌尔善对费翔不太满意的地方。

费翔:还没进组就开始改剧本

采访中,费翔回忆了接《封神》三部曲的缘起。他透露最早是乌尔善打电话给他,说“费老师 ,我有个剧本在这,想给你看看。”费翔至今不知道为什么乌尔善要给他看,反正他看完了整个剧本,就感慨“天哪,纣王这个角色太好了!”但又不敢跟导演开口,怕被导演拒绝。

乌尔善问他愿意参与吗?工期会比较长。费翔则回答没问题,你让我演什么都行。结果乌尔善说想让他演纣王。

这时费翔不客气了,直接提出剧本修改意见,认为第一场冀州城的戏份,苏护不应该直接不认他的儿子,本来剧本是纣王直接把苏全孝杀掉,所有的质子在马匹上看着。费翔跟乌尔善提出这场戏应该改成纣王对苏全孝说“你要做我最勇敢的儿子”,他懂得他必须要做什么。这样才能更恐怖、更能体现纣王的魅力,以及他对质子们的控制。

电话那头的乌尔善“嗯”了几声,等到电影开机,费翔到了青岛,拿到最新的剧本,发现果然根据他的建议改了那一段。

用户评论

 正在加载
返回顶部